Projektas A-Ko
Projektas A-Ko yra komedijos filmas, kurį režisavo Katsuhiko Nishijima. Jis buvo išleistas Japonijos teatruose 1986 m. birželio 21 d. „Central Park Media“ 1992 m. išleido versiją anglų kalba. Šiaurės Amerika; Ši peržiūra yra apie „Kolekcionierių serijos“ DVD išleidimą nuo 2002 m. „Eastern Star“ nuo šiol įgijo Šiaurės Amerikos teises į Projektas A-Ko, ir filmą išleido DVD diske 2011 m. gegužės mėn.

Yra trys pagrindiniai veikėjai Projektas A-Ko: A-Ko, B-Ko ir C-Ko. A-Ko yra draugiškas raudonplaukis, kuris taip pat pasižymi antžmogišku greičiu ir jėga; ji iš esmės yra istorijos herojė. Ji draugauja su „C-Ko“, blondine, kuri gana vaikiškai elgiasi su tuo, kas turėtų būti vidurinėje mokykloje; ji taip pat gana hiperaktyvi. B-Ko yra turtingas genijus, ir ji sukūrė „sutraiškymą“ ant C-Ko; viso filmo metu B-Ko stengiasi išstumti A-Ko iš paveikslėlio, kad ji galėtų sau patikti C-Ko.

Kol tai vyksta žemėje, kosmose vyksta mūšis. Filmo pabaigoje abi siužetinės linijos sutampa; tačiau nenoriu pasakyti, kaip jie susitiko, nes tai sukeltų staigmeną vienam iš veikėjų.

Projektas A-Ko yra skirta kaip komedija ir parodijuoja jos anime amžininkų devintojo dešimtmečio elementus. Yra akivaizdžių nuorodų į Šiaurės žvaigždės kumštis, Macrossas ir Kapitonas Harlockas, ir aš manau, kad tai yra labai juokingi; nuoroda į Šiaurės žvaigždės kumštis tikrai privertė mane garsiai juoktis. Atlikusi keletą tyrimų, sužinojau, kad serijos mokytojas yra sukurtas taip, kad atrodytų kaip veikėjas Creamy Mami (ko aš nepažinojau, nes niekada nemačiau Kreminis Mami anime serija). Esu įsitikinęs, kad filme yra ir kitų galvą sukėlusių nuorodų, nes aš šiuo metu esu susipažinęs tik su 1980-ųjų anime, kuri buvo atvežta ir dubliuota į anglų kalbą, pavyzdžiui, Macrossas ir Žvėrių karalius GoLionas.

Peržiūrėjęs šį filmą galiu pasakyti, kad tai šiek tiek iš keistos pusės. Tačiau nuo to laiko Projektas A-Ko buvo sukurta kaip komedija, istorijos keistenybės iš tikrųjų veikia. Tai neabejotinai filmas, kurį geriausiai vertina anime žiūrovai, kurie yra devintojo dešimtmečio anime gerbėjai ir gauna nuorodų parodiją. Jei esate labiau mėgstantis anime gerbėjas, Projektas A-Ko tai tikrai nėra filmas, kurį būtina pamatyti kuo greičiau. Tačiau jei ketinate įsigilinti į anime ne tik į dabartinius hitus, tai yra devintojo dešimtmečio anime klasika, kurią žiūrėdami turite pasistengti.

Kalbant apie šį filmo DVD išleidimą, turiu labai įskaityti „Central Park Media“. Žiūrėdami filmą galite pamatyti, kiek pastangų buvo įdėta į remastered vaizdo įrašą ir spalvas. Be to, bendrovė pažengė aukščiau ir už jos ribų, kai kalbama apie rinkinyje esančias ypatybes. Vienintelis tikras mano sielvartas yra susijęs su nustatytu meniu; atlikęs pasirinkimą šiame meniu, žiūrovas nukreipiamas tiesiai į filmą, o ne į pagrindinį meniu.

Iš viso yra devyni elementai, įtraukti kaip priedai; Mažesni priedai yra priekabos kitiems „Central Park Media“ leidimams, „Big Apple Anime Fest“ reklama ir entuziastai iš Projektas A-Ko gerbėjų meno konkursas. Papildomas gerbėjų menų konkursas čia šiek tiek švaistomas, nes tokia pati savybė taip pat įtraukta į DVD-ROM funkcijų dalį.

Čia yra 17 minučių vertės priekabų ir TV laidų, kuriose yra priekabos japonų, anglų ir prancūzų kalbomis; Japonijos televizijos intarpai; ir japonų konspekto ritę specialiems renginiams. Vienintelė tikra problema, susijusi su japonų kalbomis, yra ta, kad subtitrai pateikiami ne tik kalbant, bet ir kalbant apie filmą. Televizijos intarpams tai nebuvo taip blogai, tačiau apžvalgos santrauka yra ilgesnis kūrinys, todėl nesugebėjimas suprasti filmo dialogo šiek tiek atitraukė dėmesį.

„Komiksas filmui“ palyginimas apima penkias dalis iš Projektas A-Ko „manga“, kalbant apie angliško dub dialogo žodį per „animuotus“ vaizdus iš mangos vertimo į anglų kalbą. „Muzikos vaizdo įrašai“ apima vaizdo įrašus dviem iš trijų filme rodomų vokalinių dainų.

Taip pat yra trys dokumentiniai filmai. Pirmasis yra „Už scenos iš Japonijos“, kuris yra pusvalandis ypatingas filmo kūrimui; tai apima filmuotą medžiagą iš muzikos kūrimo Amerikoje, taip pat interviu su japonų įgula. Pasakojimas apie ypatingą buvo sūrus; nors kiti japonų dokumentiniai filmai, kuriuos mačiau, taip pat pasakoja sūrų pasakojimą, atrodo, kad šis vienas peržengia. Be to, buvo linksma, kai visų į dokumentinį filmą įtrauktų prodiuserių buvo paklausta, kuriuos iš personažų jie pasirinks savo meilužiu. Tai tikrai nėra kažkas, ko pamatytumėte paklausę, ar tai buvo amerikiečių dokumentinis filmas!

Yra dviejų minučių kūrinys, kuris parodo ir paaiškina procesą, kuris buvo naudojamas atkuriant filmą, skirtą šiam DVD leidimui. Taip pat yra keturių minučių interviu su Yuji Moriyama.

DVD-ROM leidimo dalyje yra septyni variantai, iš kurių vienas yra gerbėjų menų įrašai, kurie jau buvo paminėti anksčiau šioje apžvalgoje. Čia yra meno galerija, kurioje yra 29 puslapių simbolių, fono ir reklaminė medžiaga.Abu tomai Projektas A-Ko „Manga“ yra įtrauktos, tačiau žiūrinčiojo jo beveik neįmanoma perskaityti dėl savo dydžio. Tačiau galite pasiekti „manga“ puslapius ne DVD-ROM sąsajoje, kad būtų didesnis, tačiau aukojama vaizdo kokybė.

Įtrauktas angliško dub scenarijus, tačiau jis rodomas per vaizdą sąsajoje, todėl scenarijų šiek tiek sunku perskaityti. „Vocal Cast“ - tai kiekvieno filmo veikėjo anglų ir japonų balsų sąrašas. „Kreditai“ apima Japonijos produkcijos kreditus ir Anglų gamybos kreditus; Deja, tai yra atvaizdas, kaip ir scenarijus. Taip pat yra „Nuorodų“ puslapis su nuorodomis į „Central Park Media“ ir kai kuriuos kitus subjektus.

Ir jei to nepakako, rinkinys taip pat yra supakuotas su garso takelio kompaktiniu disku. Kompaktiniame diske yra visos trys dainos su vokalu, taip pat filme naudojama foninė muzika.

Jei norite pridėti Projektas A-Ko į savo anime biblioteką, tai yra geriausia išvada, kurią galite gauti. Tačiau, kadangi dabar jis nebeparduodamas, norėdami rasti kopiją turėsite apsižvalgyti parduotuvėse, kuriose parduodami naudoti DVD diskai.

Parašiau šią apžvalgą peržiūrėjęs šio DVD dėžutės rinkinio, kurį įsigijome mano vyras ir aš, kopiją.

Vaizdo Instrukcijos: Brolių projektas: ko siekia „LavTwins“? (Gegužė 2024).