Aš klajojau vienišas kaip debesis - knygos apžvalga
Jei knygų lentynoje turite tik vieną poezijos knygą, pasirinkite ją. Man buvo vienas džiaugsmas naršyti, rasti eilėraščius, kuriuos žinojau, kuriuos pusiau žinojau arba apie kuriuos buvau girdėjęs, juos sukūrė visi klasikiniai poetai, tokie kaip Williamas Blake'as, Philipas Larkinas, Wilfredas Owenas ir WB Yeatsas.

Aš klajojau vienišas kaip debesis subtitravo Ana Sampson ir kitus eilėraščius, kuriuos atsimenate iš mokyklos. Jos pasirinktas pavadinimas yra pirmoji garsiausių Williamo Wordswortho eilėraščių eilutė - keturios paprastos, tačiau įtikinamos eilutės apie malonius narcizus atneša poetą tiek jį pirmą kartą pamačius, tiek tada, kai jis juos mato savo atmintyje.

Antologijoje yra pastraipa apie kiekvieną poetą prieš savo eilėraštį (-ius), jų kūrinį ir eilėraščius pateikiant tome kontekste. Taip pat yra informacinių langelių apie svarbius dalykus, įskaitant romantizmą, poetų laureatą ir poetines formas.

Eilėraščiai yra išdėstyti chronologiniuose skyriuose, kiekvienas jų pavadintas garsia eilučio eilutės eilute. Šie eilėraščiai yra:

1) Williamo Shakespeare'o sonetas 18 - Ar galiu jus palyginti su vasaros diena?
2) Johno Miltono „Lycidas“ (ištrauka) - Rytoj į šviežius miškus ir naujas ganyklas
3) Williamo Wordswortho „Up Westminster Bridge“ - Žemė neturi ką parodyti teisingesnio
4) Rudardo Kiplingo If - Jei gali palaikyti galvą, kai viskas apie tave
5) Stevie Smith'as ne banguoja, bet skęsta - Ne banguoja, o skęsta.

Yra eilėraščių, kurie paversti nepaprastai populiariomis dainomis, įskaitant Johno Bunyano „Who Will True Valor See“, kuris tapo labai sėkmingu himnu, vėliau pataisytą, kad atitiktų visuomenės skonį, kad prasidėtų daina, kurią žino dauguma žmonių. Kas bus narsus. Kitos tomo dainos:

- Williamo Blake'o Jeruzalė - daina, kuri, kaip manoma, yra antrasis nacionalinis himnas. Ši daina atidarė 2012 m. Londono olimpines žaidynes.

- Roberto Burnso „Raudona, raudona rožė“ - garsias šios dainos versijas įrašė Eva Cassidy ir Eddi Readeris.

- Beno Jonsono daina: „Celia“ - dainų versijose kaip pavadinimas dažnai naudojama pirmoji eilutė - Gerk man tik tavo akimis.

Vienas iš nedaugelio minčių, kurias turiu su šia knyga, yra tai, kad Christina Rossetti filmas „The The Bleak Midwinter“ - nepaprastai populiarus choras - yra paminėtas jos darbo įvade, tačiau nėra visiškai įtrauktas.

Man ši knyga sužavėjo. Joje yra grynuoliai, tokie kaip Thomaso Hardy‘s Afterwards - eilėraštis, dažnai neįtrauktas į antologijas.




Vaizdo Instrukcijos: The Book of Enoch Complete Edition - Multi Language (Gegužė 2024).