Sami kraujo filmo peržiūra
Rasizmo sampratai būdingi prieštaravimai yra austi visame „Sami kraujo“ audinyje, debiutavusiame rašytojos-režisierės Amandos Kernell filme. Švedų personažus žavi ir atstumia vietinių samių tautos, klajoklių elnių ganytojų, besipriešinančių urbanizacijai, kultūra ir išvaizda. Švietimo sistema, nesuteikianti samių studentams teisės kalbėti jų kalba ar dainuoti tradicines dainas, taip pat neleidžia jiems įsisavinti.

Filmas pasakojamas žaibiškai iš Elle-Marja, samių moters, atitolusios nuo šeimos ir paveldo, perspektyvos. Būdama 1930-ųjų paauglė, Elle (Lene Cecilia Sparrok) kartu su jaunesne seserimi Njenna (Mia Erika Sparrok) siunčiama į Švedijos internatinę mokyklą. Vietinius jaunuolius priekabiauja prie studentų, kurie samus vadina „cirko gyvūnais“. Kai Elle susiduria su berniukais, jie reaguoja smurtu; Jos suvaržomos ir tuo pačiu būdu pjaunamos ausys. Nemažai skaudina ir suaugusiųjų nurodytas gydymas. Mokykloje lankosi du vyrai - antropologai. Nepaklaususios ar negavusios sutikimo, moterys studentės yra priverstos nusivilti drabužius ir yra fotografuojamos nuogos; mokslo interesais, žinoma.

Elle tragedija yra tai, kad ji internalizuoja prietarus, kurių auka ji yra. Ji sudegina savo tradicinę suknelę ir pabėga į Upsalos miestą. Ji prisiima naują vardą ir veda „švediškos“ jaunos moters gyvenimą, atmesdama bet kokius ryšius su šeima. Tik gyvenimo pabaigoje, lankydamasi sesers laidotuvėse, ji pradeda nagrinėti užgniaužtus prisiminimus ir vėl susieti su savo tapatybe.

Amanda Kernell, kuri yra samių tėvo ir švedų motinos dukra, savo medžiagoje naudoja natūralistinį požiūrį. Elle-Marja ir Njenna vaidmenyse ji išrėmė dvi tikras seseris, neprofesionales, pirmą kartą vaidinančias. Tačiau filmas priklauso Lene Cecilia Sparrok, kaip ir Elle. Nors fotoaparatas retkarčiais atsitraukia, norėdamas pabrėžti išskirtinius Švedijos kraštovaizdžio plotus, „Sparrok“ atviras ir iškalbingas veidas dažniausiai užpildo kadrą. Jos painios reakcijos į absurdišką fanatiškumą, su kuriomis ji susiduria, yra iš karto kultūrinės ir universalios.

„Sami Blood“ („Tas pats bladas“) buvo išleistas 2016 m. Filmas yra švedų ir samų kalbomis su angliškais subtitrais. „Sami Blood“ šiuo metu transliuoja „Amazon“ ir „Filmatique“ ir taip pat pasiekiamas DVD. Filmą žiūrėjau savo lėšomis. Apžvalga paskelbta 2018-09-22.

Vaizdo Instrukcijos: Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self" (Gegužė 2024).