Folkloras - turinio analizė
Išnagrinėsime tas pasakas, kurios mums pasirodė tokios brangios.

Koks laukiamiausias knygos leidimas? Kita knyga Haris Poteris serija, žinoma, J.K Rowling! Susidomėjus ir nesutariant apie Harį Poterį, naudinga pažvelgti į tą puikų literatūros pasaulį, kuriame vaizduojama magija, burtininkai, raganos ir daiktai, kurie naktį svyruoja: „Pasaka“. Pažvelgsime į šį literatūros žanrą ir turėsime galimybę apie tai diskutuoti mūsų bibliotekų mokslų forume.

Folkloro, pasakų ir aukštų pasakų istorija įvairiose šalyse ir regionuose buvo skirtinga. Visuotinai priimta, kad itališkos pasakos iš žodinės tradicijos buvo įrašytos literatūros kūriniuose dar anksčiau nei iš bet kurios kitos šalies. Venecijoje, jau XVI a. Viduryje, Straparola rinko „Piacevoli Notti“ rinkinius apie burtus ir kerėjimą (kai kurie iš jų tarmėje). Folkloras didžiąja dalimi apsiribojo mokslininkais ir vaikų rašytojais Italijoje.

Kitose Europos vietose folkloras tapo rašytojų ir poetų mada. Nuo XVII amžiaus Prancūzijoje pasakos klestėjo. Tai tiesiogiai lėmė Saulės karaliaus, Liudviko 14-osios, teismo įtaka
Charlesas Perraultas sukūrė žanrą ir parašė patobulintą paprastų populiarių pasakų versiją. Iki tol jie buvo perduodami žodžiu.

Vokietijoje žemiški broliai Grimmai rinko gotikines pasakas. Tai buvo padaryta ne dėl pačių pasakojimų, o norint surinkti germanų kalbos ir kultūros istoriją. „Volksgeist“ (žmonių dvasia) buvo patriotinių ir moksliškųjų „Grimmų“ siekių pagrindas.

Kruopščiomis viso pasaulio folkloristų pastangomis ir dėl įvairių motyvų žmonės pradėjo rašyti pasakas, kurias pasakojo senos moterys. Kai mokslininkai nuoširdžiai tyrinėjo tautosaką, jie pažvelgė į Europą. Jie žiūrėjo į tokias šalis kaip Indija ir rado šaknis daugeliui vakarietiškų pasakų. Daugelis padarė „apytikslę santrauką“, o kiti stengėsi išsaugoti nepavadintus originalius pasakojimus.

Šiandien, praėjus šimtmečiams vėliau, mokslininkai ir pedagogai į folklorą žvelgia kaip į būdą, kaip mokyti apie įvairių kultūrų turtingumą, apie daugelio liaudies pasakų panašumus (pvz., Turkijos dovana ir Didžiojo potvynio ataskaita) ir apie džiaugsmą. nuostabi istorija. Folkloras suteikia mums galimybę dalytis kita kultūra, kitu laiku ir netgi kitu pasauliu. Jie dažnai jungia mūsų kasdienį pasaulį su antgamtinėmis būtybėmis ir įvykiais.

Kadangi liaudies pasakos dažnai susijusios su religiniu mitu, būtina nurodyti diskusijos parametrą. Religinė liaudies pasaka ar mitas yra pasakojimas, pasakojamas siekiant pasakyti religinę tiesą. Todėl svarbu yra tiesos esmė, o ne atsitiktiniai pasakojimai. Norėdami išvardyti Didįjį tvaną, kaip liaudies pasaka nenuvertina religinės tiesos, kurią ji siekia perduoti. Vietoj to, jis pagerbia didelę žodinę tradiciją, kuriai ji priklauso.

Pridėti prie „Google“
Pridėti prie „My Yahoo!“

Vaizdo Instrukcijos: Twin Peaks ACTUALLY EXPLAINED (No, Really) (Gegužė 2024).