Ispanijos vaizdo įrašas - Carlosas ir jo šuo Freaky.
Taip, tai yra: Carlos y su perro Freaky.

Carlosas pradeda tarti keletą žodžių ispanų kalba! Na, tai nėra tiksliai ispanų kalba, bet keli sakiniai su abiem žodžiais anglų ir ispanų kalbomis. Norėdami jį žiūrėti, spustelėkite paveikslėlį, kurį galite rasti žemiau. Taip pat vaizdo įraše galite perskaityti nuorašą ir keletą komentarų apie jo vartojamas išraiškas ar žodyną.

Aha! Jei turite klausimų, nedvejodami rašykite jį ispanų kalbos forume. Malonu paaiškinti bet kurį nesuprantamą žodį ar posakį.
„Carlosas y su perro Freaky“. Vaizdo įrašas
'Sveiki!' Tai yra mano' perro. 'Mano' perro, mi perro, hoy 'ligoninė'. Hola. Hoy estoy triste. „Mi perro le han operado“. Operator, es ... coger ... cortar carne y coser. Y está aquí -apunta con la cámara-, está malito, el pobre. Mira. Mira. Ven aquí, ven aquí. Jokios premjeros. Jokios premjeros. Está muy malo.

Este es mi gato. Mi gato Tulús. Este está bien. „También estoy bien!

Yo hablo español. ¿Tū? ¿Hablas ...? ¿Inglés? Yo ne. Yo hablo inglés.

Keletas komentarų ...

  • Carlosas sako: „Hoy estoy triste“. Jis naudoja veiksmažodį „estar“, nes šis veiksmažodis, be kitų, vartojamas ir jausmams išreikšti. Taigi, mes galėtume pasakyti: „Estoy contento“ (aš laimingas), „Estás cansado“ (Jūs esate pavargęs) arba „Estamos nerviosos“ (Mes nervinamės).

  • Pažvelkite į šį sakinį: „A mi perro le han operado“. Taip pat galime pasakyti ispaniškai „Mi perro ha sido operarado“. Tai pasyvus balso sakinys, o ispanų kalba tai nėra labai įprasta. Veiksmažodis „operatorius“ dedamas sakinio pabaigoje, o ... kaip yra su „A mi perro“ ir „le“? Abu veikia kaip netiesioginiai objektai. Tiesą sakant, „mi perro“ apima asmeninį „a“. Iš esmės netiesioginio objekto dubliavimo priežastis iš esmės yra pabrėžti.


  • „está malito, el pobre“. Carlosas vėl vartoja veiksmažodį estras, išreikšti būseną ar būseną (jausmus, kaip minėta aukščiau). Bet kaip su „malito“? Išraiška yra „estar malo“, reiškianti „sirgti“. „Malito“ yra mažmeninė „malo“ forma ir naudojama čia švelnumui išreikšti.


  • "Este está bien". Turėdamas „pagarbos“, Carlos atsisako katės Tulús. „Este“ yra parodomasis įvardis (tai) ir jūs galite pamatyti, kad jis labai panašus į šį žodį „está“. Tačiau būkite atsargūs, nes „está“ yra veiksmažodis. Tai yra trečiasis asmuo, turintis veiksmažodžio „estar“ nuorodą.


Lo más TV. Ar jums patiko šis vaizdo įrašas? Ar jums tai buvo naudinga? Jei taip, apsilankykite „Lo más TV“. Rasite įdomių, geros kokybės vaizdo įrašų ispanų kalba su antraštėmis ispanų / anglų kalbomis ir žaidimų, kad išmoktumėte tai, ko mokotės, ir ... gal galėtumėte rasti ir mane ten! :-)


Vaizdo Instrukcijos: Doing Kylie Jenner's Halloween Makeup (Balandis 2024).