Karinių akronimų sąrašas
Jei yra vienas dalykas, kurio pilna armija, tai yra akronimai. Norint išgyventi kaip armijos žmonai, armijos mamai ar bet kuriam kitam armijos šeimos nariui, tai padės žinoti bent jau pagrindus.

A

ACS: armijos bendruomenės tarnyba

ACU: armijos kovos uniforma

AD: aktyvi pareiga

AER: armijos skubios pagalbos teikimas

AFTB: armijos šeimos komandos formavimas

AIT: Pažangus individualus mokymas

APFT: armijos fizinio pasirengimo testas

APO: armijos paštas

AWOL: nėra be atostogų



B

BAH: Pagrindinė pašalpa būstui

BAS: Pagrindinė pragyvenimo pašalpa (maisto pašalpa)

BCT: Pagrindinės kovos treniruotės

BDU: „Battle Dress Uniform“ („camo“)

BN: batalionas

BX: bazinė birža



C

CINC: vyriausiasis vadas

CHAMPUS: civilių sveikatos ir medicinos programa, skirta uniforminėms paslaugoms

COLA: pragyvenimo išlaidos

CONUS: žemyninės JAV

CQ: Ketvirčių mokestis (darbas po įprastų valandų)



D

DCU: kovos su dykuma uniforma

DEERS: Gynybos priėmimo tinkamumo ataskaitų teikimo sistema

DEP: atidėto atvykimo programa

DFAC: valgykla

Dievybė: daryk pats

DOD: Gynybos departamentas

DS: gręžėjas seržantas

DTP: atidėta mokymo programa



E

EN: įtraukta į sąrašą

ETA: numatomas atvykimo laikas

ETS: numatomas atsiskyrimo laikas



F

FORSCOM: pajėgų vadavietė

FRG: šeimos pasirengimo grupė

FSA: pašalpa šeimai

FTX: lauko pratybos



G

VYKDYTI: Generalinis pareigūnas



H

HHC: būstinė ir būstinės įmonė

HOR: Įrašų namai

Būstinė: būstinė





ITB: pėstininkų mokymo brigada



J

JAG: teisėjas generalinis advokatas



K

KIA: žuvo veikdamas

KISS: Laikykis paprasto kvailoko / saldainio

KP: Virtuvės patrulis



L

LES: atostogų ir pajamų ataskaita (jo darbo užmokesčio dalis)



M

MEPS: Karinio įėjimo perdirbimo stotis

MGIB: „Montgomery GI Bill“

MI: karinė žvalgyba

VRM: Trūksta veiksmų

MOS: karinė profesinė specialybė

MP: Karo policija

MRE: Valgiai, paruošti valgyti

MWR: moralė, gerovė ir poilsis



N

NCO: puskarininkis

NLT: Ne vėliau kaip



O

O: Pareigūnas

OCONUS: už JAV žemyno ribų

OSUT: vienos stoties padalinio mokymai



P

PAC: Asmeninio administravimo centras

PCS: nuolatinis stoties keitimas

PDQ: „Greitai velniškai greitai“

POA: įgaliojimas

POV: privati ​​transporto priemonė

PT: Fizinis rengimas

PX: pašto mainai



Q

QTRS: ketvirčiai



R

RD: galinis atskyrimas (taip pat vadinamas „D galiniu“)

RDF: „Ranger“ valgykla

REGT: pulkas

RIP: „Ranger Indoctrination“ programa

RLTW: „Rangers“ veda kelią

R&R: Poilsis ir poilsis



S

SD: darbuotojų pareiga

SOCOM: Specialiųjų operacijų vadovybė



T

TDY: laikinas pareiga



U

USO: Jungtinė paslaugų organizacija



V

VA: Veteranų reikalai

VTC: vaizdo konferencija



W

WO: orderių karininkas


X

XO: vykdomasis pareigūnas



Akronimai, kuriuos matysite skelbimų lentose:

PAF: Išdidi armijos sužadėtinė

PAG: Išdidi armijos draugė

PAM: Išdidi armijos mama

PAW: išdidi armijos žmona

SO: reikšminga kita


Stacey Abler yra armijos žmona ir www.marriedtothearmy.com savininkė.

Vaizdo Instrukcijos: Žiemos karas (Balandis 2024).