Vokietijos himnas turi gana seną istoriją, o muzikos atidarymo barai yra vieni akimirksniu atpažįstamų Vakarų pasaulyje.
Didžiojoje Britanijoje ji dainuojama:
įvairūs JAV universitetai melodiją naudoja universitetų giesmėms, tačiau ją iš pradžių parašė austrų kompozitorius Franzas Josephas Haydnas, XVIII amžiaus pabaigos Austrijos imperatoriaus imperatoriaus Pranciškaus garbei, ir jis buvo žinomas kaip „Dieve, išgelbėk“ Imperatorius Pranciškus “arba„ Kaizeris melavo “, imperatoriaus daina.
Haydno įkvėpimas kilo apsilankymo Londone metu, kai, išgirdęs Didžiosios Britanijos himną „Gelbėkit karalių“, kuris yra pirmasis visų laikų nacionalinis himnas bet kurioje pasaulio vietoje, jis nusprendė parašyti muziką himnui pagirti Austrijos-Vengrijos imperatorių. „Imperija“ ir su austrų poeto Lorenzo Leopoldo Haschkos žodžiais „Gott erhalte Franz den Kaiser“ pirmą kartą buvo atlikta 1797 m. Vasario 12 d., Imperatoriaus gimtadienio dieną. Daina tapo tokia populiari, kad nuo to laiko, neatsižvelgiant į aplinkybes, esančias Austrijos-Vengrijos imperijoje, ir nepaisant kelių žodžių pakeitimų, ji išliko neoficialiu nacionaliniu himnu, kol imperija nebuvo suskaidyta ir monarchija pasibaigė pabaigoje. I pasaulinio karo
Nepaisant to, melodija buvo iškelta iš Austrijos ir buvo modifikuota per daugelio Europos monarchijų santuokas kartu su aristokratiškų Vokietijos austrų-vengrų sėkme diplomatijoje ir politikoje. Kai Bismarko planas sudaryti Vokietijos valstybę pasisekė, Haydno melodija vėliau tapo Vokietijos. Nacionalinis himnas.
Tačiau iš pradžių dažniausiai buvo naudojamas Prūsijos himnas „Heil Dir im Siegerkranz“, „Sveikinimas tau“ Viktoro lauruose, ironiškai parinkus Britanijos himną. Vokiečių poetas ir literatūros profesorius Augustas Heinrichas Hoffmannas von Fallerslebenas parašė utopinį tekstą, palaikydamas suvienytų germanų valstybių Vokietiją, kad lydėtų Haydno melodiją, kuri pirmą kartą buvo atlikta 1841 m. Spalio mėn. Eisenoje, tačiau net tada ji turėjo savo kritikų. .
Filosofas Friedrichas Nietzsche pirmuosius žodžius „Deutschland, Deutschland ueber alles“ pavadino „Vokietija“, „Vokietija visame pasaulyje“, „baisiausia fraze pasaulyje“.
Nepaisant oficialaus Vokietijos imperijos formavimo, suvienyta moderni tautinė valstybė, įvykusi 1871 m., Tik 1890 m. Deutschlandlied „Vokietijos giesmė“, dar vadinama „Das Lied der Deutschen“ arba „Daina apie vokiečiai “, pirmą kartą buvo dainuojama viešumoje. Pirmoji socialdemokratų vyriausybė paskelbė Vokietijos himną praėjus 81 metams po jo užbaigimo, 1922 m. Rugpjūčio 11 d.
Deja, nacionalsocialistinė vyriausybė naudojo tik ginčijamą pirmąją stichiją ir uždraudė kitas dvi. Po Antrojo pasaulinio karo himnas buvo uždraustas. Visuomenės nuomonei ir politiniam spaudimui galiausiai pavyko atkurti trečiąjį eilėraštį 1952 m. Gegužės mėn., Tačiau tik 1991 m. Lapkričio mėn. Buvęs federalinis prezidentas Richardas von Weizsackeris sudarė rašytinį susitarimą su tuometiniu Vokietijos kancleriu Helmutu Kohliu, kad Trečiasis „Deutschlandlied“ eilėraštis dar kartą bus patvirtintas kaip Vokietijos nacionalinis himnas, taikios ir vėl susivienijusios Vokietijos himnas.
Vokietijos himnas. Gražiai dainuojama ir atidaroma su Kelno katedra kartu su nuostabiomis ir įspūdingomis nuotraukomis
Das Deutschlandlied ... Vokietijos daina - Vokietijos himnas Einigkeit und Recht und Freiheit
„Fuer das Deutsche Vaterland“
Danach lasst uns alle streben
Bruederlich mit Herz und Hand
Einigheit und Recht und Freiheit
„Sind des Glueckes Unterpfand“
„Blueh’ im Glanze “miršta„ Glueckes “
Bluehe deutsches Vaterland.
Anglų Vienybė ir teisės bei laisvė
Už Vokietijos Tėvynę
Siekkime to visi
Broliška širdimi ir ranka
Vienybė ir teisės bei laisvė
Ar tai laimės pagrindas
Žydi laimės spindesyje
Žydi vokiečių tėvynė.
Vaizdo Instrukcijos: Hymn Niemiec krótki (Balandis 2024).